
Hello,
a bit about me:
Cuéntanos algo de ti, Carmen. Soy de un pequeño pueblo en España, estudié Filología Anglo-germana en Valencia y después me fui a vivir a Londres, y allí me quedé 9 años!
¿Qué haces ahora? Enseño inglés y español en una compañía multinacional en Valencia y también soy traductora, llevo ya unos 4 ó 5 años trabajando para una agencia de traducción y mis propios clientes también.
¿Qué habilidades tienes? Pues al haber realizado diferentes trabajos, he aprendido por ejemplo de la enseñanza a ser paciente, organizada y creativa, de otros trabajos como administración, recepcionista de hotel y empresas, call centres, etc, he aprendido a mejorar habilidades de comunicación, resolución de problemas, cumplir objectivos y plazos establecidos, atención al detalle, etc, todo esto me sirve para la traducción.
Eso está bien, pero ¿por qué te gusta traducir? Buena pregunta! A través de los idiomas puedo adquirir también conocimientos de diferentes temas y campos. No es un trabajo repetitivo, siempre se aprende algo nuevo de cultura en el documento que traduces.
Veo que eres una persona muy entusiasta con tu trabajo, dime algo más sobre ti. Soy extrovertida, imaginativa, me gusta socializar, otros hobbies son la astronomía, dibujar y escribir…y sobre todo me encanta viajar..
¿En qué países has estado? Casi toda Europa, USA, Asia y Australia…mientras viajas no solo aprendes idiomas, también socializas, conoces nuevas culturas y descubres tus capacidades y límites…
Si, estoy de acuerdo contigo... ah, y también aprendes a solucionar problemas en situaciones difíciles..
Ok, Carmen, ha sido un placer hablar contigo! Gracias por la entrevista y buena suerte! Gracias a ti!